Zero preoccupazioni: materiale tradotto pronto per essere stampato o pubblicato! 

Cos’è il DTP?
Acronimo di Desktop Publishing, corrisponde all’adattamento e impaginazione di grafiche all’interno di un documento. Per grafiche si intendono elementi grafici e testuali.

Perché scegliere un servizio di desktop publishing?
Se hai bisogno di un documento finale pronto per la stampa o per la pubblicazione, è necessario che questo venga controllato e adattato al nuovo layout. Basti pensare alla lingua araba: quando la direzione di scrittura cambia, la disposizione delle parole all’interno di una pagina può subire variazioni, così come il collocamento di immagini all’interno della stessa. Se pensiamo anche a materiale prettamente commerciale, come banner, manifesti o brochure, l’impaginazione gioca un ruolo fondamentale.

Perché è così importante per le traduzioni?
Localizzare e gestire i contenuti all’interno di uno specifico layout è un’attività fondamentale e complementare alla traduzione.
Un testo tradotto può presentare una lunghezza diversa rispetto al documento originale: questo perché il numero dei caratteri e delle parole può variare dalla lingua di partenza a quella di arrivo. In questo caso è necessario l’intervento di un impaginatore che modifichi il layout e lo renda fedele all’originale.

Ogni aspetto e caratteristica dell’attività di DTP viene condivisa col cliente e assieme si decide se procedere ad esempio ad un page-to-page per garantire lo stesso numero di pagine del testo sorgente e non impattare sui costi di stampa. L’impaginatore interviene sui frame di testo, li adatta e sistema per evitare lo slittamento dei testi nelle pagine successive.

Questa attività, inoltre, garantisce la corretta leggibilità in tutte le lingue, anche quelle con caratteri speciali o scrittura da destra a sinistra.

SCEGLI LA PROFESSIONALITÀ

Quali tipologie di documenti si prestano al servizio di impaginazione grafica?
Diversi sono i materiali che possono essere ottimizzati a livello di impaginazione:

✔ manuali tecnici (manuali utenti e di istruzioni)
brochure marketing
banner
✔ manifesti
✔ materiale commerciale
✔ stand fieristici
flyer e depliant
✔ bilanci
✔ presentazioni in formato digitale

Tool di impaginazione grafica documenti multilingua
Il nostro team di impaginatori professionisti è in grado di gestire testi in qualsiasi lingua e formato, dalle lingue orientali come il cinese e il giapponese, a quelle medio-orientali come l’arabo e l’ebraico. Abbiamo raggiunto standard qualitativi molto elevati nell’utilizzo di molteplici software di grafica, tra cui:
✔ InDesign
✔ QuarkXpres
✔ FrameMaker
✔ Illustrator
✔ PageMaker
✔ Photoshop
✔ AutoCAD
✔ Office
✔ Acrobat

Se pensi che questa tipologia di servizio possa fare al caso tuo, contattaci e illustraci le tue esigenze. Costruiremo insieme un progetto fatto su misura per te, dalla traduzione alla realizzazione dei testi finali pronti per essere stampati!

SCEGLI UN PROGETTO TAILOR-MADE!

Scrivici per saperne di più

I nostri servizi ti interessano? Vuoi conoscerci meglio e richiedere un preventivo?
Compila il form e raccontaci di cosa hai bisogno: ti risponderemo entro 24 ore.

    Seleziona tazza