LA TUA AGENZIA DI TRADUZIONI AFFIDABILE
Se stai cercando servizi di traduzione professionali e affidabili, il nostro studio di traduzione è la scelta ideale.
Con 35 anni di esperienza nel settore, siamo un’agenzia di traduzioni solida che mette al centro delle proprie attività le traduzioni professionali.
Anno dopo anno, i nostri clienti continuano a sceglierci per le loro esigenze linguistiche.
Perché affidarsi ad un’agenzia di traduzioni come noi?
Scegliere i nostri servizi di traduzione professionale significa affidarsi all’esperienza.
Offriamo una vasta gamma di combinazioni linguistiche, con traduttori professionali altamente qualificati che ti seguiranno in ogni fase del progetto.
Dalla pianificazione alla realizzazione, il nostro team dedicato garantirà un servizio continuo e personalizzato, tenendo in considerazione la tua storia, il tuo linguaggio e le tue esigenze.
Ogni progetto viene sottoposto a controlli di qualità mirati per garantire risultati eccellenti.
Abbiamo ottenuto certificazioni di alto livello che testimoniano i nostri standard qualitativi.
Creiamo e curiamo memorie di traduzione e glossari su misura per te, offrendoti un servizio completo.
Il nostro servizio di Marketing Test Translation ti permette di selezionare lo stile più adatto alle tue esigenze, trasformando ogni testo in un messaggio di impatto che cattura l’attenzione del pubblico.
Inoltre, ti offriamo consulenza e supporto durante tutto il flusso operativo.
La nostra esperienza si estende in diversi ambiti, tra cui:
✔ tecnico
✔ finanziario
✔ giuridico
✔ commerciale
✔ medicale
✔ marketing
Siamo in grado di gestire vari tipi di documenti e servizi, come:
✔ manuali utente
✔ bilanci finanziari
✔ brochure e cataloghi
✔ testi pubblicitari
✔ contratti
✔ accordi
✔ atti notarili
✔ newsletter
✔ copywriting per i social media
✔ siti web
✔ e-learning
✔ stringhe software
✔ mobile App
Scegliendo i nostri servizi di traduzione avrai la garanzia di un lavoro di qualità svolto nel rispetto dei tempi richiesti. La nostra presenza costante e il supporto continuo ti offriranno tranquillità in ogni fase del processo.
Ducati & Creatività: PRESTO E BENE
I tempi di richiesta molto ridotti e senza possibilità di pianificazione, la tipologia di testi molto specializzati e la necessità di veicolare il messaggio in modo efficace, rispettando stile e tono della comunicazione, rendevano questo progetto particolarmente sfidante.
IMAGINE Traduzioni ha messo a punto un team altamente specializzato selezionando una rosa di professionisti con solida esperienza di traduzioni nel settore e con formazione specifica in testi di marketing / comunicazione. Il team viene gestito dal project manager che segue Ducati riuscendo, in questo modo, a conciliare qualità e tempistiche di traduzione.
Le lingue utilizzate in modo selettivo per tipologia di testo sono: inglese, francese, spagnolo, tedesco, giapponese, olandese e brasiliano.

FASHION BRAND: Stile e Filosofia
IMAGINE Traduzioni ha quindi messo a punto un team di professionisti capaci di rispondere velocemente e fornire, allo stesso tempo, testi in accordo con le necessità del Cliente. Abbiamo concordato un metodo che permette al brand di avvisarci solo del possibile arrivo di testi con un’indicazione di massima dei tempi relativi e di quelli di consegna per ottenere la priorità su tutte le altre.
La qualità della traduzione, la disponibilità del team, la capacità di seguire eventuali modifiche prima della pubblicazione e la possibilità di catalogare termini e scelte stilistiche per una resa coerente dei testi hanno permesso di instaurare un clima di fiducia e di ottenere il meglio dai professionisti coinvolti.

LOCALIZZAZIONE SITO IN OTTICA “SEO”: Le parole chiave fanno la differenza
IMAGINE Traduzioni è riuscita ad integrare la sua attività di traduzione con le esigenze dell’agenzia che si occupa dell’attività di SEO. Abbiamo impostato con loro un progetto propedeutico utile a:
– fissare regole per la posizione delle parole nel testo anche nella resa in lingua;
– individuare il team di risorse più adatte per queste traduzioni;
– costruire un glossario di termini dedicati che viene incrementato ad ogni attività.
Successivamente alla verifica dell’efficacia del metodo adottato è stato avviato il flusso periodico delle traduzioni.

COLLEZIONI MODA ONLINE: eleganza sul web
– titolo di presentazione del capo o dell’accessorio
– descrizione tecnica
– descrizione emozionale
IMAGINE Traduzioni ha lavorato non solo per la creazione di un gruppo di professionisti dedicati, ma anche per la preparazione di un glossario specifico di riferimento che consentisse, nel tempo, di ottimizzare terminologia utilizzata, stile e, non da ultimo, i costi coinvolti. Grazie ad una pianificazione attenta e puntuale, è stato raggiunto un ottimo livello qualitativo, tanto da coinvolgere poi lo stesso team in traduzioni specialistiche per etichette e schede di manutenzione per i capi, e di IMAGINE Traduzioni anche per video, articoli, interviste e comunicati stampa.

Scrivici per saperne di più
Compila il form e raccontaci di cosa hai bisogno: ti risponderemo entro 24 ore.